רוקדים עם אותיות

שיטה מהנה במיוחד להקניית יסודות השפה המדוברת והכתובה תוך הפשטתה למרכיבים בסיסיים, מעין תצרף (פאזל) שפתי, שפיתחה חדוה נבון, מייסדת ומנהלת מרכז נבון. בשיטה 'רוקדים עם אותיות' אנחנו שמים דגש על הבחנה שמיעתית ופיתוחה לפני המעבר אל השפה הכתובה. התהליך מבוסס על אלמנט הגילוי מצד התלמיד, תוך שימוש במגוון יכולותיו, כישוריו וכישרונותיו. לדוגמא: נתקלתם בילד שהוגה "עקפניה" במקום "עגבניה"? או "גלי" במקום "דלי"? ההבחנה השמיעתית מתרחשת על-ידי פירוק פונולוגי של השפה, הבחנה בין עיצורים (עיצור: צליל קצר שמיד נעצר) לתנועות (תנועה: צליל ארו—ך עד שנגמר האויר) – וכך לומד התלמיד לפרק כל מלה לגורמיה.

בחנו את עצמכם

כמה עיצורים ותנועות תמצאו במלה "שלום"? שְׁ-אָ-לְ-אוֹ-ם. וכמה עיצורים ותנועות תמצאו אם תפרקו פונולוגית את שמכם? בשלב הבא העיצורים והתנועות מקבלים צבעים שונים. כך אנחנו חושפים את התלמיד לסוג גירוי מוחי נוסף – באמצעות הבדלי הצבע. השלב הבא בתהליך הוא שלב הרכבת התצרף מחדש: העיצורים והתנועות שהופרדו מחוברים בשנית – על-ידי המחשה פיזית (פנים, ידיים ושאר הגוף) תוך ריקוד של האותיות אלה עם אלה – ושל המטפל והתלמיד. אחרי השליטה בחיבור התנועות והעיצורים מתבקש התלמיד להמחיש את השימוש בצליל על-ידי מציאת מלה בה הוא מופיע – וכך חורט התלמיד בזיכרון את השימוש בהברה שהורכבה. בשלב הבא מותאמים טקסטים מלאים לתלמיד, לתחומי העניין שלו ולרמת התקדמותו.

יתרונות השיטה

התלמיד מוזמן למסע בזמן, בעקבות האדם הקדמון, בו הוא נחשף למניעים לפיתוח שפה של מלים מתוך שפת הציורים ושפת תנועות הגוף. המעבר אל השפה הפונולוגית, אל האפשרות לבטא אינסוף משמעויות באמצעות מספר מוגבל של סימנים גרפיים ושל צלילים חסרי משמעות בשפה (פונמות), הוא תהליך מרתק שעבר האדם במהלך התפתחותו. אנחנו, במרכז נבון, מעודדים את השימוש בתפיסותיו המוזיקליות והתנועתיות של התלמיד – תפיסות בסיסיות וראשוניות של האדם. התלמיד מאזין להבדל בין הצלילים הבודדים, עוקב אחר דרך הפקתם על ידי אברי הדיבור – ובה בעת מבחין בשוני שבין קבוצת העיצורים לקבוצת התנועות. בהקניית הכתיבה ניתנת לתלמיד ההזדמנות להשתמש במרחב באמצעות ההיחשפות לתנועתיות הנובעת מכתיבת האותיות – תוך שימוש בטכניקות תנועתיות שונות.

למי מיועדת שיטת "רוקדים עם אותיות"?

שיטת "רוקדים עם אותיות" הותאמה גם לצורך לימוד יסודות השפה האנגלית כשפה שנייה – תוך שימוש בעקרונות הפונולוגיים המותאמים לאופי ולמבנה של השפה האנגלית בהשוואה לשפה העברית. אנחנו מיישמים את השיטה גם על לימודי השפה הערבית. ניתן להכשיר סגל הוראה בתחומי לקויות הלמידה במגזר הערבי.